A partir de cette page vous pouvez :
| Retourner au premier écran avec les catégories... |
Détail d'une collection
Collection Graphê
- Editeur : Les belles lettres
- ISSN : pas d'ISSN
Documents disponibles dans la collection
Affiner la recherche Interroger des sources externesDICTIONNAIRE HISTORIQUE ET CRITIQUE / Pierre BAYLE
Titre : DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET CRITIQUE : Miscellanea philosophica Type de document : texte imprimé Auteurs : Pierre BAYLE, Auteur ; Alexandre LAUMONIER, Présentateur Editeur : Paris : Les belles lettres Année de publication : 2015 Autre Editeur : Cambrai [France] : École Supérieure d'Art de Cambrai Collection : Graphê Importance : 180 p. Format : 32,8 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-15003-1 Prix : 35 € Langues : Français (fre) Catégories : Philosophie Index. décimale : 103 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Note de contenu : Le Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle a marqué son époque en raison du travail titanesque de Pierre Bayle pour corriger les erreurs historiques contenues dans les précédents dictionnaires d'envergure qui furent publiés au XVIIe siècle. L'objectif de Pierre Bayle est donc de corriger et de commenter les propos tenus par d'autres auteurs, mais aussi d'y apporter un appareil critique conséquent. Ce travail historiographique – qui concerne principalement les religions et la philosophie – aboutira à la première édition du Dictionnaire en 1697, sous forme de deux volumes. Pierre Bayle continuera ensuite à corriger ses propres erreurs, jusqu'à la cinquième édition du Dictionnaire en 1734, considérée comme l'édition définitive (les éditions suivantes sont soit des copies, soit ne comportent pas la mise en page originelle).
Le travail historiographique de Pierre Bayle prend la forme d'une mise en page complexe, où se déploie l'érudition et le travail de critique de Bayle. Le texte principal est souvent composé d'une ou deux lignes en haut de la page, prenant toute la largeur de la page. En dessous de ce texte principal, en deux colonnes, se trouvent ce que Bayle appelle des "Remarques", qui sont en réalité le cœur même du Dictionnaire, là où il y a le plus à lire. A gauche et à droite de chaque page se trouve deux petites colonnes marginales où se trouvent toutes les références bibliographiques de Bayle. Chaque page a donc quatre espaces graphiques différents : 1) Le texte principal, 2) Les remarques, 3) En marge et en haut, les notes du texte principal, 4) En marge et en bas, les notes des Remarques. Ce système tabulaire, lointain héritage des mises en page des Bibles glosées, fait partie intégrante du projet critique de Pierre Bayle… mais aucune réédition (totale ou partielle) de cet ouvrage n'existe depuis 1802 avec cette mise en page tabulaire. La réédition du Dictionnaire en 2015 avec sa forme graphique originelle constitue donc un événement.DICTIONNAIRE HISTORIQUE ET CRITIQUE : Miscellanea philosophica [texte imprimé] / Pierre BAYLE, Auteur ; Alexandre LAUMONIER, Présentateur . - Paris : Les belles lettres : Cambrai (France) : École Supérieure d'Art de Cambrai, 2015 . - 180 p. ; 32,8 cm. - (Graphê) .
ISBN : 978-2-251-15003-1 : 35 €
Langues : Français (fre)
Catégories : Philosophie Index. décimale : 103 Dictionnaires, encyclopédies, concordances Note de contenu : Le Dictionnaire historique et critique de Pierre Bayle a marqué son époque en raison du travail titanesque de Pierre Bayle pour corriger les erreurs historiques contenues dans les précédents dictionnaires d'envergure qui furent publiés au XVIIe siècle. L'objectif de Pierre Bayle est donc de corriger et de commenter les propos tenus par d'autres auteurs, mais aussi d'y apporter un appareil critique conséquent. Ce travail historiographique – qui concerne principalement les religions et la philosophie – aboutira à la première édition du Dictionnaire en 1697, sous forme de deux volumes. Pierre Bayle continuera ensuite à corriger ses propres erreurs, jusqu'à la cinquième édition du Dictionnaire en 1734, considérée comme l'édition définitive (les éditions suivantes sont soit des copies, soit ne comportent pas la mise en page originelle).
Le travail historiographique de Pierre Bayle prend la forme d'une mise en page complexe, où se déploie l'érudition et le travail de critique de Bayle. Le texte principal est souvent composé d'une ou deux lignes en haut de la page, prenant toute la largeur de la page. En dessous de ce texte principal, en deux colonnes, se trouvent ce que Bayle appelle des "Remarques", qui sont en réalité le cœur même du Dictionnaire, là où il y a le plus à lire. A gauche et à droite de chaque page se trouve deux petites colonnes marginales où se trouvent toutes les références bibliographiques de Bayle. Chaque page a donc quatre espaces graphiques différents : 1) Le texte principal, 2) Les remarques, 3) En marge et en haut, les notes du texte principal, 4) En marge et en bas, les notes des Remarques. Ce système tabulaire, lointain héritage des mises en page des Bibles glosées, fait partie intégrante du projet critique de Pierre Bayle… mais aucune réédition (totale ou partielle) de cet ouvrage n'existe depuis 1802 avec cette mise en page tabulaire. La réédition du Dictionnaire en 2015 avec sa forme graphique originelle constitue donc un événement.Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire ORALITE ET ECRITURE / Walter J. ONG
Titre : ORALITE ET ECRITURE : La technologie de la parole Type de document : texte imprimé Auteurs : Walter J. ONG, Auteur ; John HARTLEY, Préfacier, etc. ; Hélène HIESSLER, Traducteur Editeur : Paris : Les belles lettres Année de publication : 2014 Collection : Graphê Importance : 238 p. Format : 21 cm ISBN/ISSN/EAN : 978-2-251-15002-4 Prix : 27,50 € Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame) Catégories : Aspects particuliers de la culture Index. décimale : 306.44 Sociolinguistique, ethnolinguistique Résumé : Cet ouvrage traite des differences entre oralite et ecriture; ou plutot, dans la mesure ou les lecteurs de ce livre ont par definition une connaissance intime de la culture ecrite, le sujet sera premierement la pensee et son expression verbale dans la culture orale, qui nous est inconnue et nous deroute parfois, et deuxiemement la pensee et l'expression ecrites envisagees sous l'angle de leur emergence de l'oralite et de leur relation a elle. Oralite et ecriture est le premier livre traduit en francais du jesuite et universitaire americain Walter J. Ong. Collegue et ami de Marshall McLuhan, qu'il n'est pas sans avoir influence, Walter Ong deploie dans cet ouvrage une erudition vertigineuse (de l'epopee grecque au structuralisme en passant par les scolastiques medievaux et les cultures orales africaines) afin de montrer en quoi l'apparition de l'ecriture - et celle de ses supports - induit des changements cognitifs profonds qui vont au-dela de la simple retranscription du discours oral sur une surface comme le papier ou l'ecran d'un ordinateur. Des tablettes sumeriennes aux premiers ordinateurs personnels, que Walter Ong decouvrit au debut des annees 1980 alors qu'il ecrivait Oralite et ecriture, cet ouvrage s'interesse egalement au contraste entre les medias electroniques et l'imprime qui prolonge celui, plus ancien, entre ecriture et oralite. L'epoque electronique est, pour Ong, une epoque de l' oralite secondaire: celle des telephones, de la radio, de la television - dont l'existence depend de l'ecriture et de l'imprime -, mais aussi, pourrait-on ajouter en ce debut de XXIe siecle, celle de l'Internet. Le passage de l'oralite a l'ecriture, puis au traitement electronique, implique des structures sociales, economiques, politiques ou religieuses differentes, que Walter Ong expose en detail dans ce livre classique, traduit en une douzaine de langues et desormais accessible au lectorat francophone.
ORALITE ET ECRITURE : La technologie de la parole [texte imprimé] / Walter J. ONG, Auteur ; John HARTLEY, Préfacier, etc. ; Hélène HIESSLER, Traducteur . - Paris : Les belles lettres, 2014 . - 238 p. ; 21 cm. - (Graphê) .
ISBN : 978-2-251-15002-4 : 27,50 €
Langues : Français (fre) Langues originales : Américain (ame)
Catégories : Aspects particuliers de la culture Index. décimale : 306.44 Sociolinguistique, ethnolinguistique Résumé : Cet ouvrage traite des differences entre oralite et ecriture; ou plutot, dans la mesure ou les lecteurs de ce livre ont par definition une connaissance intime de la culture ecrite, le sujet sera premierement la pensee et son expression verbale dans la culture orale, qui nous est inconnue et nous deroute parfois, et deuxiemement la pensee et l'expression ecrites envisagees sous l'angle de leur emergence de l'oralite et de leur relation a elle. Oralite et ecriture est le premier livre traduit en francais du jesuite et universitaire americain Walter J. Ong. Collegue et ami de Marshall McLuhan, qu'il n'est pas sans avoir influence, Walter Ong deploie dans cet ouvrage une erudition vertigineuse (de l'epopee grecque au structuralisme en passant par les scolastiques medievaux et les cultures orales africaines) afin de montrer en quoi l'apparition de l'ecriture - et celle de ses supports - induit des changements cognitifs profonds qui vont au-dela de la simple retranscription du discours oral sur une surface comme le papier ou l'ecran d'un ordinateur. Des tablettes sumeriennes aux premiers ordinateurs personnels, que Walter Ong decouvrit au debut des annees 1980 alors qu'il ecrivait Oralite et ecriture, cet ouvrage s'interesse egalement au contraste entre les medias electroniques et l'imprime qui prolonge celui, plus ancien, entre ecriture et oralite. L'epoque electronique est, pour Ong, une epoque de l' oralite secondaire: celle des telephones, de la radio, de la television - dont l'existence depend de l'ecriture et de l'imprime -, mais aussi, pourrait-on ajouter en ce debut de XXIe siecle, celle de l'Internet. Le passage de l'oralite a l'ecriture, puis au traitement electronique, implique des structures sociales, economiques, politiques ou religieuses differentes, que Walter Ong expose en detail dans ce livre classique, traduit en une douzaine de langues et desormais accessible au lectorat francophone.
Exemplaires
Code-barres Cote Support Localisation Section Disponibilité aucun exemplaire
